UniversalStudios-Beijing, 北京 (中国)
2007.6.30-–2007.7.28
每周二到周日Tuesdays to Sundays
11:00-18:00
受博尔赫斯 的诗歌的启发,刘鼎将这个深具启发性的动物作为他最新个展的主要前提。“老虎”——象征着能量,权力和神秘,同样也暗喻着当今社会是如何获得它所需要的力量和活力。刘鼎的最新装置作品一一诠释了这些主题:白色的水泥柱错落有序的叠放成一个壮观的金字塔,一张完整的虎皮摊放在水泥金字塔的基部显眼处,在蓝色灯光的映照下,整个展厅如同一个梦境之地,让人浮想联翩。
如欲了解更多详情,请通过以下方式获得:
网址: Web:www.universalstudios.org.cn
地图Map: http://www.universalstudios.org.cn/about/map.htm
Tiger 老虎
Liu Ding’s Solo Exhibition
UniversalStudios-Beijing, 北京 (中国)
2007.6.30-–2007.7.28
每周二到周日Tuesdays to Sundays 11:00-18:00
Inspired by a short story of Jorge Louis Borges, Liu Ding’s solo exhibition takes this evocative animal as its central premise. Symbolising energy, power and a certain mysticism, the tiger is also a metaphor for how society obtains its energy and dynamism. Liu Ding’s new installation work investigates these themes: composed of tens of concrete beams sprayed white and stacked together to form an imposing pyramidal structure, the flayed skin of a tiger will be visible at the base of the overlapping beams. Bathed in blue light the entire exhibition will also be transformed into a meditative, dream-like space.
For more information please contact us via:
Web:www.universalstudios.org.cn
Map:http://www.universalstudios.org.cn/about/map.htm