发表不同意见是美国人民的宝贵权利
美国国务院国际信息局(IIP)《美国参考》 Lea Terhune 从华盛顿报道,3月19日,反对伊拉克战争的抗议人士来到美国首都华盛顿,夹杂在熙熙攘攘的外地游客和当地居民之中,让春假期间在华盛顿参观的学生和其他游客目睹了一场由群众直接参与的政治活动。
年纪不一的抗议人士走上华盛顿的大街小巷,以公开发表意见的方式纪念伊拉克战争5周年。当一群抗议者高举"撤离伊拉克,不打伊朗"(Iraq get out, Iran stay out)的大幅橙色标语穿过麦克弗森广场时,在场的骑警平静地在马上观察情况。和平抗议人群还在白宫和其他联邦大厦附近高呼反战口号,高唱反战歌曲。
布什总统同一天在五角大楼发表讲话指出:"关于是否值得打这场战争,是否值得打赢这场战争以及我们是否能够取胜存在争议,这是可以理解的。"
但布什总统对伊拉克战争的支持立场一如既往,并指出增兵战略已见成效。他说:"伊拉克战争比我们预期的历时更长,更加艰巨,代价更大──但这是一场我们必须打赢的战争。"他赞扬了军人们的勇气和决心,并称这场军事行动是崇高、必要和正义的。
在不远处的国会大草坪及其周围的街道上,来自全美各地的群众却发出了不同的声音。
"退伍军人倡导和平"组织(Veterans for Peace)借用军队齐步走训练时的"一,二,一"口令,高喊和平行进口号。该组织成员高举标语并打出和平手势。有些成员坐着轮椅。还有一名成员在白宫前停下,并发表了谴责这场战争的演讲。
很多人表示"支持我国军人并让他们回国"。
在越战期间担任海军医院医护员的迈克•费尔纳(Mike Ferner)对《美国参考》表示:"我到这里来是因为本届总统显然不愿倾听这个国家大多数人民的心声,我们应当更加频繁地出来抗议……我们迫切需要改变这种一成不变的局面。"他说,抗议人士的目的是以和平方式表达上述诉求。
更富于戏剧效果的是裹着黑衣、戴着白色死亡面具的游行队伍。他们无声地在市区街道间穿行,并将自己的抗议游行称为"死亡行进"。
美国宪法保障言论自由
尽管发生在华盛顿的这次抗议活动的规模比不上以往历次游行,但抗议人士却非常执着。他们试图围住国内收入署(Internal Revenue Service),以此要求停止将美国纳税人的钱用于伊拉克战争。一些抗议人群造成了交通堵塞。整个市区有几十人被拘留。
市府警察局发言人乔希•奥尔迪瓦(Josh Aldiva)警官对《美国参考》表示:"抗议活动不是非法活动。这是我们的权利,是宪法《权利法案》(Bill of Rights)的明文规定。"但抗议人士如果有阻碍交通,跨越警方设置的护栏或试图闯进不对外开放的办公楼等非法行为,则有可能被拘留。
奥尔迪瓦说,在这种情况下被拘留的人会被带到当地警察局接受审查。如果他们没有任何犯罪记录,便可在缴付罚金后离开警察局。
几个地方和联邦执法机构负责在抗议过程中维持秩序。除个别人被拘留外,这次抗议活动大体上风平浪静。联邦保护局(Federal Protective Service)新闻官欧内斯廷•福贝斯(Ernestine Fobbs)表示:"在国内收入署的活动虽然是和平的,但有关人员仍必须查处不遵守规定的人。"
与反战抗议活动针锋相对的是聚集在一个征兵中心的人群,他们高举的标语写着:"我们支持我国英勇的军队和他们的正义使命。"
公众抗争的传统深深植根于美国历史
公众采取抗争手段是美国人民表达不同意见的一种传统方式,其历史悠久,可一直追溯到1773年波士顿倾茶事件(Boston Tea Party)。当时的波士顿殖民地居民将一艘英国货轮运载的茶叶倾倒进波士顿湾,以此抗议英国不公平的税收和关税体制。
美国作家亨利•戴维•梭罗(Henry David Thoreau)于1849年就公众抵制行动发表的著名政论文至今仍引起美国人的共鸣:"政府的权威……依然是不纯正的权威:要做到绝对公正,它必须获得被治理者的认可或赞成才行。"
20世纪50到60年代的民权运动以及60到70年代的反越战运动都采用了非暴力抗议。这种抗议形式包括游行和静坐,后者是被动的抵抗方式之一。
"和平与正义联合会"(United for Peace and Justice)等抗议活动的组织者在举行和平示威之前组办了介绍非暴力抗议和政治行动主义的讲座。全美其他城市也举行了类似的抗议活动。
参加反战抗议活动的黛安•罗森(Diane Rosen)向《美国参考》说明了她的意图:"我想通过参与让人们知道持这种看法的人的存在。"
|